without prejudice to 和with prejudice to 常用在合同中,分別表示:在不損害什么的規定/情況下,不使受損害 和有損,有偏見(jiàn)。比如:不得損害對方根據本合同或法律應享有···
[list:author]
2017-01-15
新聞資訊
CONTRACT OF TECHNICAL SUPPORT AGREEMENT This Contract has been made on 19 February 2013 本合同由以下各方于201···
[list:author]
2017-01-14
新聞資訊
Unfair Contract Terms Act 1977 Part I Amendment of Law for England and Wales and Northern Ireland 1 ···
[list:author]
2017-01-13
新聞資訊
BROKERAGE AGREEMENT OF REAL ESTATE SALE 出售方:(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“甲方”) Seller: (hereinafter “Party A”) 買(mǎi)受方:(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“乙方”···
[list:author]
2017-01-12
新聞資訊
甲方:體育局Party A: Sports Administration Bureau 乙方:承包方Party B: Contractor 第一條 承包項目 The Item of Contract ···
[list:author]
2017-01-10
新聞資訊
EMPLOYMENT AGREEMENT 目 次 CATALOGUE 一、立合同雙方The Parties 二、立合同事由 RECITALS 三、合同條款 Terms and Conditions 第···
[list:author]
2017-01-10
新聞資訊
勞工招募特別授權書(shū) SPECIAL POWER OF ATTORNEY OF LABOR RECRUITMENT KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS:列為雙方所議定事項: N···
[list:author]
2017-01-09
新聞資訊
目 錄 PART ONE GENERAL第一部分 總則 1. Short Title 簡(jiǎn)短標題 2. Definitions 定義 3. Scope of Application 適用范圍 PART ···
[list:author]
2017-01-08
新聞資訊
SECTION TWO Payment of Wages and other Payments on Termination of Contract of Employment 第二節 雇傭合同終止時(shí)···
[list:author]
2017-01-08
新聞資訊
117. Constitution of Organizations 組織的章程 Trade unions and employers associations shall issue their o···
[list:author]
2017-01-08
新聞資訊